Medical and Pharmaceutical Translation Service

Miguel Angel Pollino – CEO of LegalSpain

What is the Medical and Pharmaceutical Translation Service?

«In the healthcare sector, accurate translation is not only a quality requirement, but a critical necessity to ensure patient safety and regulatory compliance. An error in the interpretation of a clinical trial, a pharmaceutical package insert, or a medical record can lead to serious consequences, from drug approval failures to health risks. 

For this reason, we have a team of highly specialized translators, trained in medicine, chemistry, biotechnology, biology, pharmacy and other fields, whoGuarantees accurate, terminologically precise translations aligned with international standards from the medical and pharmaceutical sector.

Who is the Medical and Pharmaceutical Translation service aimed at?

It is designed for hospitals, clinics, pharmaceutical laboratories, researchers, medical device manufacturers and healthcare professionals who require accurate translations clinical trials, pharmaceutical prospectuses, medical reports, regulatory documentation, and drug registrations. It is also a key service for healthcare organizations, regulatory agencies, and biotechnology companies operating in international markets.

Service features

  • Specialized translation of medical and pharmaceutical documents. We work with a wide range of documents, including:
    • Clinical trials and research studies.
    • Pharmaceutical leaflets and patient information.
    • Medical reports and clinical histories.
    • Regulatory documentation and drug records.
  • Compliance with international regulations. We ensure that each translation meets the requirements and regulations
    health regulations in force in each country, including regulations from the U.S. Food and Drug Administration (FDA), the European Medicines Agency (EMA), and the World Health Organization (WHO), facilitating the registration and marketing of medical and pharmaceutical products globally.
  • Confidentiality guaranteed. We handle highly sensitive information, so we apply strict security protocols and sign confidentiality agreements (NDAs) to protect the privacy of each document.

Price

The price of the service depends on the project, language, pages...

Ask us and we will give you a budget assessment. without obligation. 

Languages ​​we translate

We work with translations in Spanish, English, French, German, Italian, Portuguese, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Russian, Chinese (Mandarin), Japanese, Korean, Arabic, Polish, Czech, Romanian, Bulgarian, Turkish, Greek, Hungarian, Catalan, Galician, Basque, and more. We also offer translations in other key languages ​​such as Hindi, Hebrew, Ukrainian, and more.

Why hire this service?

  1. Facilitating product approval in international markets. An accurate translation adapted to local regulations streamlines the validation of medicines and medical devices, ensuring their proper distribution.
  2. Improved communication between health professionals. Accurately translated medical documents facilitate international cooperation between hospitals, laboratories, and research centers, ensuring clear information with no room for error.
  3. Reduction of risks associated with translation errors. A poor translation of a medical or pharmaceutical text can lead to legal, regulatory, or even clinical issues. Our specialists ensure terminological accuracy and consistency in every document.

Frequently Asked Questions about Medical and Pharmaceutical Translation

  1. Why is it important to have a certified medical translation? The translation of medical and pharmaceutical documents requires maximum precision, as any error can compromise patient safety or delay product approval in international markets. Our team of specialized translators ensures that each document complies with the regulations of the U.S. Food and Drug Administration (FDA), the European Medicines Agency (EMA), and the World Health Organization (WHO), ensuring its validity in any jurisdiction.
  2. What types of medical and pharmaceutical documents do you translate? We offer certified medical translation for a wide variety of documents, from clinical trials and research studies tohealth regulations and medical device manuals
  3. How do you guarantee the accuracy and quality of the translation? Each translation goes through a rigorous process, carried out by specialists in the health sector, with training in medicine, chemistry, biotechnology, biology, pharmacy and other fields.
  4. Will my documents be protected and kept confidential? Yes. Confidentiality is one of our priorities. Before starting any project, We signed a Non-Disclosure Agreement (NDA) and applied strict security protocols. to ensure the complete protection of information.
  5. Into what languages ​​can you translate medical and pharmaceutical documents? We offer specialized translation in more than 30 languages. We tailor each translation to the target market, ensuring linguistic consistency and regulatory compliance.

What they think about us

Do you have any questions you would like to ask us?

Legal conditions of application

  • Responsible: Legal and Educational Services Agency in Spain, SL
  • Purpose: provide technical support and commercial information to interested users.
  • Legitimation: consent of the interested party
  • Target: They will not be communicated to third parties unless required by law.
  • Rights: You have the right to access, rectify and delete your data as well as other rights that you can consult in the additional information.
  • Additional Information: You can consult additional and detailed information about our Privacy Policy on our website: https://legalspain/politica-de-privacidad/
error: Content is protected !!