Miguel Ángel Pollino – CEO de LegalSpain
«En el ámbito legal, la exactitud y la fidelidad del lenguaje son esenciales. Un error en la traducción de un contrato, escritura, sentencia o certificado puede generar problemas legales, retrasos administrativos o incluso la invalidez del documento en determinadas jurisdicciones.
Por eso, nuestro equipo de traductores especializados en derecho garantiza que cada documento sea traducido con rigor jurídico, asegurando que tenga validez legal en el país de destino y se adapte a los requisitos de cada sistema legal.»
Este servicio está dirigido a bufetes de abogados, departamentos legales de empresas, notarías, entidades gubernamentales y particulares que necesitan la traducción certificada de contratos, escrituras, estatutos, sentencias judiciales y otros documentos con validez legal. También es fundamental para empresas que operan en mercados internacionales y requieren documentos jurídicos traducidos con precisión para cumplir con normativas locales e internacionales.
El precio del servicio depende del proyecto, idioma, páginas…
Pregúntanos y te damos una valoración presupuestaria sin compromiso.
Trabajamos con traducciones en Español, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Portugués, Neerlandés, Sueco, Noruego, Danés, Finés, Ruso, Chino (Mandarín), Japonés, Coreano, Árabe, Polaco, Checo, Rumano, Búlgaro, Turco, Griego, Húngaro, Catalán, Gallego, Euskera y más. También ofrecemos traducciones en otros idiomas clave como Hindi, Hebreo, Ucraniano y más.
EXCELENTE A base de 173 reseñas Phoenix19/03/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excelente servicio, profesionales con eficacia. Altamente recomendable. Lucia Poo18/03/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. El servicio que ofrecen es extraordinario, te brindan resultados lo antes posible, con mucho compromiso. Solo tuve que responder a algunos datos importantes y ellos se encargaron de absolutamente todo! Bernardo Puerta Bronchalo14/03/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Muy buen proceso de asistencia. Rápido y eficaz. Adriana Licona14/03/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Una gestión rápida, fluida y sin problema, han sido muy clarxs en todo momento, la comunicación constante, estoy muy contenta, muchas gracias. 100% recomendable Daniela Ortiz03/03/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Es una gran experiencia trabajar con ellos, te solucionan y siempre estan a tu lado en todo el proceso muchas gracias Franco Caro03/03/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Miguel de LegalSpain fue muy atento en todo momento. Me informo de todo lo necesario para poder legalizar mi titulo secundario de argentina en España. La verdad lo recomiendo fue todo demasiado rápido y super profesional. Jimena Iojes25/02/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Excelente servicio, desde el dia 1 super atentos y contestando todas mis inquietudes. Muy predispuestos y eficientes!! Chanter Montero25/02/2025Trustindex verifica que la fuente original de la reseña sea Google. Solo decir que son lo mejor , si estás buscando homologar cualquier documento extranjero o hacer cualquier trámite con los ojos cerrados sin preocupaciones debes hacerlo con ellos , hice mi trámite de holograma mi bachiller y me lo hicieron super rápido , super barato y me explicaron todos los procesos desde antes inclusive sin pagar nada donde en otras instituciones me cobraron solo por acesorarme , menos mal les conocí y pude hacerlo con ellos mejor y ya lo tengo todo listo . No lo duden , les hablo del corazón . ♥️
Condiciones legales de solicitud